0:00
0:00
Agenda14. 8. 20222 minuty

Dvojí pardon

Astronaut

Na rozdíl od většiny českých médií tento týdeník už několik let nepřechyluje a dobře tak, protože redaktoři se tím mimo jiné vyhnou chybám při přechylování těžších ženských příjmení. Autorka těchto řádků konkrétně několikrát špatně přechýlila předsedkyni Evropského parlamentu, která se jmenuje Roberta Metsola, jako Robertu Metsolaovou, přičemž správně má být Metsolovou. Proč? Český jazykový expert z Evropského parlamentu k tomu napsal následující zdůvodnění, které stojí za pozornost:

„V morfematice češtiny je základem tvaroslovných pohybů u jmen (skloňování, stupňování i přechylování) vždy genitivní kmen. Vezměme třebas pána jménem Lebeda: kmen Lebed-, děkujeme tedy panu Lebed-ovi, byt je Lebed-ův, manželka je Lebed-ova, jmenuje se proto Lebed-ová (nikoli Lebedaová, viďte).“ Formy na -aová „porušují výše uvedený základní tvaroslovný princip platný pro češtinu, tj. vycházení z genitivního kmene, nedosahují svého vytčeného cíle, tj. informovat o nepřechýlené podobě, protože stejně nemáme jistotu, zda byl výchozí mužský tvar Metsola nebo kupříkladu Metsolao. A protiví se tradičnímu zacházení s těmito typy (viz Jane Fondová, řidčeji Gina Lollobrigidová),“ píše Petr Potůček z EP. A dodává: „Nakonec mi dovolte uvést příklad, který by pro jeho pádnost a zřejmou neoddiskutovatelnost fatalisté s chutí označili za ,pokyn shůry‘: Dokud nepřistoupíme na tvar Čaputaová,…

↓ INZERCE

Předplaťte si Respekt a nepřicházejte o cenné informace.

Online přístup ke všem článkům a archivu

Články i v audioverzi a mobilní aplikaci
Možnost odemknout články pro blízké
od 150 Kč/měsíc

Mohlo by vás zajímat

Aktuální vydání

Svět s napětím sleduje české vědceZobrazit články