0:00
0:00
Kontext30. 4. 20169 minut

Hello, zi sis náměstek

Česko promeškalo příležitost přimět všechny své špičkové úředníky mluvit anglicky

Jakub Kulhánek, 2016
Autor: ČTK

Cyril Svoboda se nad tím ještě dnes rozčiluje. „Kdykoli jsem zmínil potřebu umět mluvit ve státní správě cizími jazyky, kolegové z vlády se na mě sesypali, proč to zase vytahuju. Brali to ode mě jako projev nafoukanosti,“ vzpomíná bývalý šéf diplomacie na svoji snahu přesvědčit ostatní ministry, aby se do úřednického zákona z roku 2002 zařadil plošný požadavek na znalost cizích řečí. „Pár ministrů řeklo, že je důležitá odbornost a na ostatní budou tlumočníci. Zbytek jenom kroutil hlavou,“ dodává Svoboda ke své tehdejší prohře.

Jsme o čtrnáct let dál, Česko se mezitím stalo členem Evropské unie, situace se ale v základních obrysech nezměnila. Nový služební zákon, který začal platit loni a měl by zdejší byrokracii zkvalitnit, žádné jazykové znalosti plošně nevyžaduje. A to dokonce ani u odborných náměstků, kteří tvoří vrchol úřednické pyramidy, mají jménem ministrů komunikovat s Evropou a zbytkem světa a právě teď procházejí přezkoušením.

↓ INZERCE

Stačí maturita

Jakub Kulhánek toho v poslední době zřejmě moc nenaspal. V pátek absolvoval pohovor před komisí na ministerstvu zahraničí, ve kterém měl jako náměstek pro bezpečnostní politiku obhájit svůj post. Třiatřicetiletý sociální demokrat a bývalý poradce předsedy Poslanecké sněmovny si tím chce splnit kariérní sen. Uchazečů však bylo víc, výsledek ještě není známý a Kulhánek má k nervozitě důvod. Ministerstvo zahraničních věcí totiž stanovilo pro diplomaty nad rámec zákona vlastní požadavky na znalost cizích jazyků a po…

Předplaťte si Respekt a nepřicházejte o cenné informace.

Online přístup ke všem článkům a archivu

Články i v audioverzi a mobilní aplikaci
Možnost odemknout články pro blízké
od 150 Kč/měsíc