0:00
0:00
Kultura5. 4. 20152 minuty

Mortdecaiův záhadný případ s knírem

Kyril Bonfiglioli

Kyril Bonfiglioli: Mortdecaiův záhadný případ s knírem
Autor: Paseka
Kyril Bonfiglioli: Mortdecaiův záhadný případ s knírem Autor: Paseka

„Nové dobrodružství kultovního snoba a zhýralce Charlieho Mortdecaie,“ čteme z filmové pásky na obalu, odkud na nás valí oči oknírovaní Johnny Depp a Gwyneth Paltrowová, ne nepodobni „sůvám z nudlí“. Běžnou praxí nakladatelů otřískaný čtenář si pomyslí cosi o zoufalé snaze svézt se na popularitě hvězdně obsazeného filmu a vnutit čtenáři pofiderního autora, navíc za pomoci slova kultovní. Realita je však v případě knihy Mortdecaiův záhadný případ s knírem trochu jiná.

↓ INZERCE

Kyril Bonfiglioli, obchodník s uměním, šermíř a alkoholik, vypustil Charlieho Mortdecaie poprvé do světa v roce 1973. V sedmdesátých letech se tento interesantní muž „v nejlepších letech, vzrůstu průměrného, váhy žel nadprůměrné“ objevuje ve třech románech, z nichž dva (Nemiř na mě tou věcíPistole má přednost) vydalo nakladatelství Paseka už v roce 2010. Bonfiglioliho knihy, v nichž si autor s lehkostí a řádnou dávkou cynismu i černého humoru pohrává jak se schématy Flemingových bondovek, tak s dědictvím humoristy P. G. Wodehouse, si získaly už v době prvního vydání několik vášnivých a vlivných fanoušků (Hugh Laurie nebo Stephen Fry). Významnější popularity se jim ovšem dostalo až po souborném vydání trilogie v roce 1991. Autor už se však tohoto úspěchu stylově nedožil, v roce 1985 ještě stylověji umřel na cirhózu. Mortdecaiův záhadný případ s knírem, čtvrtý a poslední román série, už Bonfiglioli nestihl dokončit. Učinil tak za něj britský satirik Craig Brown v roce 1999.

Abychom se vrátili na začátek: je to tedy spíš čerstvý film, který se snaží svézt na popularitě kultovních knih. A to ještě nepříliš úspěšně. Ať jsou však kvality snímku jakékoli, zdá se, že pro české čtenáře Bonfiglioliho místy nezřízeně vtipné romány zachránil. Záhadný případ s knírem se po vydání dostal mezi bestsellery a ze skličujících regálů Levných knih vytáhl i dva zmíněné díly, které si to plně zaslouží mimo jiné díky výbornému překladu Michaly Markové. Snad se dočkáme i třetího pokračování Something Nasty In The Woodshed.

Autorka je překladatelka a publicistka.

Kyril Bonfiglioli: Mortdecaiův záhadný případ s knírem
Přeložila Michala Marková, Paseka, 256 stran


Pokud jste v článku našli chybu, napište nám prosím na [email protected].