0:00
0:00
Kultura3. 1. 20103 minuty

Skromná estetika zapadákova

Astronaut
Autor: Respekt

Román v dopisech, esej, teologický traktát, meditativní autobiografie, duchovní závěť nebo román idejí. Jak jinak lze charakterizovat Gilead, knihu, jejíž název odkazuje jak na biblickou zemi, tak na městečko na americkém Středozápadě? Městečko sice imaginární, ale pojmenované poměrně běžným způsobem, neboť bylo jako mnoho skutečných založeno prvními osadníky v upřímné víře, že se stane místem, v němž navždy zavládne spravedlnost a mír. Městečko, jež své autorce Marilynne Robinsonové (62), která se sama označuje za křesťanskou spisovatelku, vyneslo roku 2005 Pulitzerovu cenu.

↓ INZERCE
Autor: Respekt

Gilead dokazuje, že i v 21. století existují spolehliví vypravěči: zde je jím šestasedmdesátiletý reverend John Ames pocházející z kazatelské rodiny, který v onom iowském městečku strávil celý život. Pozadí jeho každodenním vzpomínkám ovšem vykreslují tzv. velké americké dějiny od občanské války až po rok 1956, přičemž na povrch nenásilně vyplynou hned dvě věci, na které se často zapomíná: Že většinu Spojených států sice tvoří – slovy vypravěčova bratra – provinční zapadákovy, ale že docela dobře fungují. A že nemálo z nich má za sebou pohnutou minulost. Jako ostatně celá Iowa, kterou kdysi generál Grant nazval zářivou hvězdou radikalismu.

Nejen že její obyvatelé pomáhali prchajícím otrokům. Někteří fanatičtí abolicionisté – jako hrdinův dědeček – dokonce tvrdili, že spatřili Pána s rukama v okovech, a svými kázáními vháněli věřící do války, což následující generace ztělesněná otcem viděla jako pohrdání Hospodinovou vůlí a obracela se k pacifistickým myšlenkám. A za pacifistu se považuje i Ames, který si navíc s hořkostí uvědomuje, že někdejší ideály zradila hořká realita: třebaže Iowa v roce 1956 neuplatňuje, na rozdíl od jiných amerických států, zákony proti míšení ras, ani v Gileadu by neměl rasově smíšený chudý pár zrovna na růžích ustláno.

Kniha Gilead se stala bestsellerem i proto, že znalost Bible je v USA široce rozšířená. Oproti tomu českému čtenáři asi přijdou pasáže, v nichž se rozebírá třeba predestinace versus spása nebo postoj ateisty Ludwiga Feuerbacha ke křtu, příliš didaktické. Podobný otazník visí nad znalostí historických reálií – takový John Brown totiž nebyl pouze bělošským vůdcem povstání černochů. Nezřídka se uchyloval k nočním přepadům a vraždění stoupenců Jihu a jejich rodin a přátelství s ním postavu reverenda Johna Amese prvního záslužně problematizuje.

MARILYNNE ROBINSONOVÁ: GILEAD
Přeložila Veronika Lásková, Leda, 256 stran

Autorka je amerikanistka.


Pokud jste v článku našli chybu, napište nám prosím na [email protected].