Z několika zahraničních hostů nedávného Festivalu spisovatelů přitahoval obzvlášť velkou pozornost Američan William T. Vollmann (1959). Mimořádně plodný autor románů, povídkových sbírek a četných reportáží procestoval řadu zemí světa a pro americká periodika referoval například o Tálibánu v Afghánistánu, opiových bossech v Barmě, ostřelovačích v Sarajevu či nezletilých prostitutkách v Bangkoku. Na svých cestách zaznamenává především stinné stránky civilizace - násilí, bídu, alkohol, drogy či prostituci. S Vollmannovým charakteristickým propojením publicistiky a krásné literatury se mohou čtenáři seznámit v knize Atlas, kterou právě vydalo nakladatelství Pragma.
Jste bílý muž a Američan. Jak se dokážete na svých cestách zorientovat v cizím prostředí a kultuře?
Když se někam dostanu, obvykle se snažím najít jakéhosi Velkého bratra nebo sestru, třeba taxikáře, prostitutku, recepčního z hotelu, prostě někoho místního, kdo se vyzná, a pokouším se s tím člověkem spřátelit. Samozřejmě mu také platím. Takový člověk by měl trochu znát jazyk, stýkat se s cizinci a vědět, jak to na světě chodí. Občas mi v policejních státech jako Irák přidělí profesionálního tlumočníka, což vlastně znamená špiona. Tlumočníka přiděleného Tálibánem jsem se zeptal, kolik jeho služby stojí, zaplatil mu předem a poslal ho domů. Podle mého názoru pomáhá, když mluvíte s lidmi, kteří mají hodně zkušeností a téměř žádnou oficiální autoritu. Lidé s autoritou totiž vždycky lžou.
Jaká…
Předplaťte si Respekt a nepřicházejte o cenné informace.
Online přístup ke všem článkům a archivu