0:00
0:00
Diskuse3. 5. 19938 minut

Znovu na mrtvém bodě

Astronaut

Znovu na mrtvém bodě

Sudetoněmecko-český problém nelze jen odsunout

↓ INZERCE

Německé slovo „Verhältnis“ (poměr) znamená v běžném hovoru vztah mezi mužem a ženou, a to spíše vně než uvnitř manželství. Uplatníme-li tento výraz na sudetoněmecko-české vztahy, pak nelze o „poměru“ vůbec hovořit. Velmi dlouhé, a přece spíše šťastné manželství, trvající 700 až 800 let, se již v minulém století odloučilo a nakonec přišel rozvod: nikoliv pokojný, nýbrž ve zlém. Jeden partner rozdělil dům a druhý, když se situace změnila v jeho prospěch, prvního vyhodil. Snad by se mělo dodat, že oběma nepřinesl další sňatek mnoho dobrého: jeden byl postižen totálním zánikem svého nového partnera a druhý se ocitl prostě v otroctví. Když se změnily poměry potřetí, první se podílel na opětném vzestupu poraženého a po velkém úsilí se propracoval do poměrně dobrého postavení. Druhý rozbil své okovy, když otrokáři a jejich pomahači zbankrotovali. Byl svobodný, ale v dost žalostném stavu. Ačkoliv násilné odluky přinesly oběma bývalým partnerům jen neštěstí, v nové situaci pociťovali a pociťují značnou vzájemnou nedůvěru. Ani jeden nezapomněl, co se událo, a oba rádi připisují vlastní neštěstí výhradně tomu druhému. Kde by se vzala cesta zpátky k sobě navzájem?

Stále aktuální vyhánění

Na „cestu zpátky“, do dvounárodních Čech, do starého Rakouska nebo kamkoliv zpět, mohli pomýšlet jen snílci. Po téměř půlstoletí bylo zřejmé, že už nelze obnovit ani manželství, ani staré poměry v…

Předplaťte si Respekt a nepřicházejte o cenné informace.

Online přístup ke všem článkům a archivu

Články i v audioverzi a mobilní aplikaci
Možnost odemknout články pro blízké
od 150 Kč/měsíc

Mohlo by vás zajímat

Aktuální vydání

Kdo se bojí Lindy B.Zobrazit články