Nepřemlouvejte mi to!
Studenti vytáhli do boje za méně dabingu a více angličtiny v České televizi
Kvalitní dabing celovečerního filmu vyjde na šest set tisíc korun. Běžná praxe v Česku ale je pořídit kompletní dabing za čtyřicet.
Že si dovedou prosadit svou, si už vyzkoušeli. Maturant Jan Papajanovský a jeho kolegové před časem vyhráli boj proti plánu místních politiků rušit gymnázia v jejich Ústeckém kraji. To jim dalo chuť měnit věci a za nový cíl si vzali téma, které podle nich trápí mladé lidi v celé republice: televizní dabing. Studenti dali dohromady sadu argumentů, proč by měly na obrazovku jít jen filmy v původním – především anglickém – znění, a chystají se s nimi oslovit veřejnoprávní Českou televizi. Už z prvních reakcí je zřejmé, že je čeká dlouhý a náročný zápas.
Předplaťte si Respekt a nepřicházejte o cenné informace.
Online přístup ke všem článkům a archivu