Divadelní liga mistrů
Festival německého jazyka nabízí českému prostředí kruté srovnání

Je to událost, kterou lze označit za jeden ze základních bodů celé domácí divadelní sezony. Pražský divadelní festival německého jazyka se totiž v průběhu šestnácti let své existence vypracoval do pozice zásadního zdroje inspirace a současně vzoru, jímž je poměřováno české divadlo: v poněkud zápecnické komunitě vytváří podzimní várka německojazyčných inscenací představu o tom, jak vypadá a kam se ubírá moderní světové divadlo.
To má své klady i zápory. Konkrétní festivalové tituly zdaleka ne vždy vzbuzují bezvýhradné nadšení a inspirace občas končí u pouhého opičení se po módních vlnách cloumajících zahraničním prostředím. Leckomu také uniká, že německojazyčná oblast nepředstavuje celý divadelní svět a už vůbec ne celé moderní divadlo. Nemluvě o tom, že festivalový program je pouhou výsečí, určenou vkusem a preferencemi dramaturgů. Výmluvné je, že nesouhlas s výběrem příliš výstředních a módních inscenací vedl před čtyřmi lety k odchodu zakladatele festivalu Pavla Kohouta.


Ale to jsou pouhé vady na kráse. Možnost přímého porovnání kvalitních německých, rakouských a švýcarských inscenací s českou divadelní tvorbou je stejně užitečná, jako když si zdejší fotbalové kluby zahrají Ligu mistrů. Navzdory tomu, že to může být docela kruté. Právě takové srovnání…
Předplaťte si Respekt a nepřicházejte o cenné informace.
Online přístup ke všem článkům a archivu