
Jaké je pozadí hry na první česko-vietnamskou spisovatelku


„Chtěl jsem vyzkoušet několik věcí. Jak na text mladé české Vietnamky zareagují nakladatelé, literární svět se svými kritiky a snoby? A jak ho taky přijme veřejnost i samotná vietnamská komunita?“ říká podsaditý devětatřicetiletý muž ve sportovní bundě a rozhlíží se po kulisách jihočeského města. Můžete mu věřit, ale také nemusíte. Tento rozhovor měl probíhat v malajsijském Kuala Lumpuru, kde podle e-mailových odpovědí ještě před týdnem studovala mladá česká Vietnamka Lan Pham Thi, autorka knížky Bílej kůň, žlutej drak. Publikace získala letošní cenu Knižního klubu, stala se bestsellerem, nadchla kritiky a potěšila tuzemské Vietnamce. Realita je ale šedivější. Kráčíme po českobudějovickém náměstí Přemysla Otakara II., nad hlavami olověné nebe a okolo vánoční dekorace. Dosud neznámý český spisovatel Jan Cempírek, který se předminulý pátek přiznal k autorství knihy, si centrem vykračuje s knihou pod paží, vesele zdraví chodce a užívá si hvězdnou hodinu života. Jak to všechno začalo a jak to může skončit?
Tady u Tondy
Sebejistý hostitel při procházce znervózní až v Krajinské ulici. Prý je zvědavý, jak bude reagovat Tonda, kterého dlouho neviděl. V knize vystupuje jako majitel vietnamské restaurace, jehož dcera…
Předplaťte si Respekt a nepřicházejte o cenné informace.
Online přístup ke všem článkům a archivu