Věřili jsme, že na to máme právo
Harriet Ottenheimerová se narodila roku 1941 v New Yorku. Studovala antropologii v New Orleansu, dnes je profesorkou tohoto oboru na Kansaské státní univerzitě, kde mj. založila program etnických studií. Je autorkou četných odborných publikací (například o antropologii jazyka, o blues či o hudbě Komorských ostrovů). Před nedávnem přednášela v rámci výměnného programu Fulbrightovy nadace v Ústavu etnologie Univerzity Karlovy v Praze.
Harriet Ottenheimerová
se narodila roku 1941 v New Yorku. Studovala antropologii v New Orleansu, dnes je profesorkou tohoto oboru na Kansaské státní univerzitě, kde mj. založila program etnických studií. Je autorkou četných odborných publikací (například o antropologii jazyka, o blues či o hudbě Komorských ostrovů). Před nedávnem přednášela v rámci výměnného programu Fulbrightovy nadace v Ústavu etnologie Univerzity Karlovy v Praze.
Jak jste se naučila česky?
Jsem antropoložka. Učila jsem se vaši řeč stejně, jako jsem se učila třeba šinzwani, což je jazyk Komorských ostrovů: s pomocí terénních metod lingvistické antropologie. Jsou to účinné metody, pokud se ovšem do jazyka a kultury úplně ponoříte. Základ je v tom, že posloucháte, zapisujete si, co slyšíte, analyzujete materiál a hledáte systém, a pak se musíte pokoušet tvořit věty a mluvit. A samozřejmě si všímat odpovědí a oprav, jakých se vám dostane.
Jedním z vašich zájmů je blues. Čím je přitažlivé pro antropologa?
Vyrostla jsem v multikulturní newyorské čtvrti, kde jsem pozorovala, jak různí lidé dělají různé věci. A vždycky jsem o tom toužila vědět víc.
Pokud jde o blues, poslouchala jsem ho odmalička. Tehdy to nebylo moc obvyklé, ale já jsem na té hudbě prostě vyrostla – otec blues a gospel miloval a bral mě s sebou na koncerty. Nakonec jsem si to vybrala jako téma na…
Předplaťte si Respekt a nepřicházejte o cenné informace.
Online přístup ke všem článkům a archivu