0:00
0:00
Kultura28. 11. 20046 minut

Kronopové a fámové chodí kolem

Astronaut
Fotografie: Dětský člověk Cortázar. (Paříž, 1969.) Foto Mediabanka.cz / Time life pictures Autor: Respekt

Francouzsko-argentinský spisovatel Julio Cortázar už nežije dvacet let, přesto se s ním letos můžeme setkat, a to hned dvakrát. Dvojice překladů jeho naprosto odlišných povídkových knih je jedinečnou příležitostí, jak poznat tohoto záhadného a hravého surrealistu.

↓ INZERCE

Surreálně, nebo zasmušile

Prvním světem, který Cortázar (narozen 1914) začal díky své francouzské rodině diplomatů poznávat, byla Argentina, kde brouzdal širokými bulváry hlavního města a napsal své první knihy. V padesátých letech se však jeho milované Buenos Aires odívá do hávu perónismu, kdy za dobro argentinského lidu bojoval podivný spletenec komunismu a katolicismu, jehož nejvyšší bohyní byla Evita Perónová. Cortázar zklamán poměry v zemi odchází do Francie, aby tam psal a překládal dokumenty pro UNESCO. Latinskoamerická realita však v jeho tvorbě zůstává konstantou, o niž čtenář neustále klopýtá, ať jsou to jemné narážky na diktátorské praktiky, či přímo osudy Latinoameričanů v pařížském exilu. Cortázar však na rozdíl od Latinoameričanů stejné generace jako Gabriel García Márquez či Carlos Fuentes nečerpá z exoticismu, odlišných tradic a ságovitých vyprávěcích postupů. Jeho styl psaní je maximálně úsporný a snové náměty evokují surrealistické obrazy. V Česku vyšla velká část Cortázarovy tvorby, za zmínku stojí zejména nejlepší Cortázarův román Nebe, peklo, ráj. Filmoví fajnšmekři si také Cortázara vybaví díky…

Předplaťte si Respekt a nepřicházejte o cenné informace.

Online přístup ke všem článkům a archivu

Články i v audioverzi a mobilní aplikaci
Možnost odemknout články pro blízké
od 150 Kč/měsíc

Mohlo by vás zajímat

Aktuální vydání

Budou kňučet, budou ječet! Ale vy budete mučedníciZobrazit články