Lék, který málem zabíjel
Dobrovolník Raste Khan ležel na lůžku nemocničního pokoje v londýnské Northwick Park Hospital a třásl se strachy. Muž na vedlejším lůžku zrychleně dýchal, chrčel, pak ztratil vědomí.
Dobrovolník Raste Khan ležel na lůžku nemocničního pokoje v londýnské Northwick Park Hospital a třásl se strachy. Muž na vedlejším lůžku zrychleně dýchal, chrčel, pak ztratil vědomí. Když se ho podařilo vzkřísit, úporně zvracel. Před chvílí dostal spolu s Khanem a dalšími šesti dobrovolníky první injekci nově testovaného léku. To, co se vzápětí odehrálo, nikdo nečekal.
„Je mi zle,“ ozval se jiný z dobrovolníků. Vstal z postele, ušel pár kroků a zhroutil se na podlahu. Další se začali dusit.
Když si zástupci společnosti Parexel, která zkoušky prováděla, Khana vybrali, měl dobrovolník žijící nedaleko velšského Cardiffu radost. Lákal ho plat sto padesát liber denně a vědomí, že pomáhá dobré věci; testovaný preparát měl sloužit k léčbě leukemie, artritidy a roztroušené sklerózy. Khan podepsal stohy formulářů, vyslechl, že lék může mít nečekané vedlejší účinky, ale nebral varování vážně. Teď se bál o život.
Až později se dozvěděl, že byl jedním ze dvou dobrovolníků, kteří dostali placebo, tedy injekci bez léku. Tito dva měli štěstí, ostatních šest skončilo na jednotce intenzivní péče. „Bylo to jako výhra v ruské ruletě,“ řekl později Khan reportérům BBC.
Opicím se nestalo nic
Tragický příběh léku TGN1412 obletěl svět. Dva z dobrovolníků jsou stále v kritickém stavu, jeden zřejmě zůstane v kómatu celé měsíce. Ostatní se pomalu uzdravují.
…
Předplaťte si Respekt a nepřicházejte o cenné informace.
Online přístup ke všem článkům a archivu